Cruising and rafting

Cruising and rafting

Flisak na łodzi w przełomie Dunajca widziany od tyłu
Poznajcie wodne atrakcje Małopolski!


 Rafting on the Dunajec


Flowing across the Pieniny Właściwe, the Dunajec meanders widely through the deep valley whose sides reach 300m in height. The trip starts at the rafting stand in Kąty (Sromowce Wyżne). Within two to three hours the raft covers an 18-kilometre route to Szczawnice or 23 kilometres to Krościenko.

Rafting on the Dunajec, The Polish Association of Pieniny Rafters, ul. Kąty 14, Sromowce Wyżne-Kąty, phone: +48 18 262 9721,; rafting: Apr–Oct, daily 8.30am–5pm; tickets (including an admission pass to the water trail): to Szczawnica: PLN 44, concessions: PLN 22; to Krościenko: PLN 54, concessions: PLN 26.50. The car park is situated before the rafting stand. Tourists can, at additional charge, take a return trip via bus with their rafting guides.


Rafting on the Poprad


Emptying into the Dunajec near Stary Sącz, the Poprad meanders scenically between the Radziejowa and Jaworzyna range. The distance of 10km between Piwniczna-Zdrój and Rytro is covered within 1.5 – 2 hours on a flat boat steered by two rafters by means of wooden poles. After rafting, you can venture to investigate the ruins of a castle situated in Rytro.

Rafting on the Poprad, rafting stand at ul. Gąsiorowskiego, Piwniczna-Zdrój, phone: +48 18 4468449, 605742551,; Apr–Oct, daily 10am–5pm; tickets: PLN 30, concessions: PLN 20 (children under 10 years old). The rafting stand in Piwnicza is located underneath the suspension bridge. For additional fare you can return to Piwniczna via bus with the rafters.


 Boating on the Vistula 


Voyaging by boat you can admire, among other things, the Wawel Hill, the St. Norbert convent, or Kościuszko Mound. Those willing to travel longer can enjoy a 3-hour cruise to Tyniec. You can also catch a water tram running from the Salwador district to Tyniec and other locales.

Legenda” (“Legend”) Boat,  moored near ul. Bernardyńska, phone: +48 604299000,; cruises: May–Oct, daily10am–8pm, tickets: PLN 10–15. “Nimfa” (“Nymph”) Boat, moored near Smocza Jama (Dragon Lair), phone: +48 12 422 0855,; cruises: Apr–Oct, around Kraków, Mon–Sat 10am–5.30pm, or to Tyniec after booking, tickets: PLN 12–30. Water Tram, moored at ul. Flisacka, daily high season tickets: PLN 8–25; timetable:


 Boating on the Czorsztyńskie Lake 



From the lake you can admire not only the picturesque mountains, but also the ruins of the Czorsztyński castle and the renovated residence in Niedzica while listening to the guide’s passionate tales about the history and legends of the region. Excursion cruises, which start from the castle in Niedzica, take less than an hour, so even toddlers will manage to stay attentive.


Excursion cruises: Departing from the foot of the Dunajec castle in Niedzica, phone: +48 18 275 0121,; 1 May–15 Oct, from 10am every full hour, tickets: PLN 12, concessions: PLN 10. The car park is situated before the ticket box or dam. Cruises to and from the castles: departure points at the foot of the castles in Niedzica and Czorsztyn; 1 May–15 Oct, one way ticket: PLN 5, concessions: PLN 4. The car park is situated by the box offices.


Rożnowskie Lake 



Tourists can set off on a cruise from Bartkowa or Gródek nad Dunajcem. The route takes you, among other places, through the narrow, lower part of the lake, which is particularly picturesque thanks to the enchanting landscape featuring steep forested slopes and flooded valley meanders.

Bartkowa – the “Alka” boat, \\ +48 18 4401021, / www., Gródek nad Dunajcem – the “Jaskółka” boat, \\ +48 184401014, /


Play Play